LEGAL ENGLISH TERMINOLOGY IN CONTEXT – ARTICLE 76 E) OF LAW 50/1980 ON LEGAL DEFENSE INSURANCE CONTRACTS HAS BEEN DECLARED NULL AND VOID BY THE SPANISH CONSTITUTIONAL COURT

The purpose of this post is to review legal English terminology in context by discussing a current legal topic: Article 76 e) of law 50/1980 on legal defense insurance contracts (“Ley sobre el contrato de seguro de defensa jurídica”) has been declared null and void as...

“GOOGLE / TO GOOGLE”

No doubt, the use of English has spread among other factors, due to its efficiency, for instance, you can take a noun and start using it as a verb. This is what I call the “flexibility” of the English language, it makes it more efficient and colorful. One example:...

Legal English Terminology

Unauthorized practice of law, lawyer / attorney / JD / Esq. In an international legal environment it is of paramount importance to determine who our interlocutor is, we cannot afford to assume that we are dealing with a licensed attorney. It is an issue which should...

¿Que nos ofrece el examen TOLES?

Hasta ahora el “ILEC” era el examen para conseguir un certificado de inglés jurídico más demandado, pero ahora que ha dejado de ser una posibilidad, cabe preguntarnos, ¿qué nos ofrece el “TOLES” (Test of Legal English Skills)? La organización TOLES...

  • Facebook
  • Linkedin